YouTube está probando una herramienta para traducir automáticamente los títulos, descripciones y transcripciones de sus videos a través de una ventana emergente tanto en su aplicación de ´smartphones´ como en web, y de momento solo está disponible para algunos usuarios.
De momento, el servicio solo realiza estas funciones traduciendo desde el ingles al portugués, según informa Android Police. El portal indica que aquellos que lo vieron funcionar pudieron comprobar que la traducción automática funciona en títulos de videos, descripción y transcripciones.
Las personas que pudieron utilizar el nuevo servicio observaron nuevas ventanas emergentes en la web y la app de YouTube que, si se seleccionan, comienzan la traducción automática.
Las imágenes compartidas por el portal citado muestran que las ventanas emergentes se activan pulsando un botón que indica ´Subtítulos´ debajo del título del video, que aparece a la izquierda de otro botón con el símbolo de un altavoz que informa del idioma en el que está locutado.
En la ventana emergente aparecen las opciones clásicas de traducción, pero se añade una última donde aparece el texto ´Ingles >> Portugués´, que añade la nueva opción de traducción automática de las partes del video citadas.
YouTube está en proceso de realizar pruebas similares con algunos usuarios, como la de eliminar el recuerdo de los ´No me gusta´ o la posibilidad de mostrar comentarios asociados a un momento del video. Además, la aplicación está probando una nueva función en móviles Android para ver videos en bucle sin volver a pulsar para iniciarlos.
Fuente: DPA